로그인
가입하기
감사
개인정보
이용약관
Earnest Hemingway
A man can be destroyed but not defeated.
인간은 파괴될 수는 있지만 패배할 수는 없다.
A man's got to take a lot of punishment to write a really funny book.
정말 재미난 책을 쓰기 위해서는 수많은 벌을 받아야 한다.
All good books have one thing in common - they are truer than if they had really happened.
좋은 책에는 공통점이 하나 있다. 그 일이 실제로 일어났다 하더라도 책이 더 진실되다는 점이다.
All modern American literature comes from one book by Mark Twain called Huckleberry Finn.
현대 미국 문학은 모두 마크 트웨인의 '허클베리 핀의 모험'이라는 한 권의 책에서 비롯되었다.
All my life I've looked at words as though I were seeing them for the first time.
나는 평생 처음 본다는 마음으로 단어들을 바라봤다.
An intelligent man is sometimes forced to be drunk to spend time with his fools.
가끔 지적인 사람은 바보들과 어울리기 위해 어쩔 수 없이 술에 취한다.
As you get older it is harder to have heroes, but it is sort of necessary.
나이 들수록 자신의 영웅을 만들기가 어려워지지만 어느 정도 그럴 필요가 있다.
Courage is grace under pressure.
용기는 강요당하는 우아함이다.
Cowardice... is almost always simply a lack of ability to suspend functioning of the imagination.
비겁함이란 대부분의 경우 상상력의 발동을 중단시키는 능력의 부족일 뿐이다.
Every man's life ends the same way. It is only the details of how he lived and how he died that distinguish one man from another.
모든 인간의 삶은 같은 방식으로 끝난다. 다른 점이 있다면 그가 어떻게 살고 또 죽었는지에 관한 디테일 정도다.
Ezra was right half the time, and when he was wrong, he was so wrong you were never in any doubt about it.
에스라(Ezra)는 둘에 하나는 옳았다. 그리고 그가 틀렸을 때는 너무나 확실하게 틀려서 사람들은 그것에 대해 추호의 의심도 하지 않았다.
Fear of death increases in exact proportion to increase in wealth.
죽음에 대한 두려움은 부의 증가와 비례하여 증가한다.
For a long time now I have tried simply to write the best I can. Sometimes I have good luck and write better than I can.
오랫동안 나는 최선의 글을 쓰려고 노력해왔다. 때로 운이 좋아 내 능력보다 더 잘 쓸 때도 있다.
For a war to be just three conditions are necessary - public authority, just cause, right motive.
공정한 전쟁에는 세 가지 요소가 있다. 공권력, 정당한 대의, 올바른 동기
Hesitation increases in relation to risk in equal proportion to age
나이가 들수록 리스크가 크면 망설임이 커진다.
I like to listen. I have learned a great deal from listening carefully. Most people never listen.
나는 듣기를 좋아한다. 주의 깊게 들어서 많은 것을 배웠다. 그런데 대부분의 사람은 듣지 않는다.
I love sleep. My life has the tendency to fall apart when I'm awake, you know?
나는 잠자기를 좋아해요. 내 인생은 내가 깨어있을 때 부서지는 경향이 있거든요.
I never had to choose a subject - my subject rather chose me.
나는 주제를 선택할 필요가 한 번도 없었다. 주제가 오히려 나를 선택했다.
In modern war... you will die like a dog for no good reason.
현대전(戰)에서 당신은 아무 이유 없이 개처럼 죽을 것이다.
It's none of their business that you have to learn how to write. Let them think you were born that way.
당신이 글쓰기를 배워야 한다는 것은 그들이 상관할 바가 아니다. 당신이 태어날 때부터 그랬다고 생각하게 둬라.
Madame, all stories, if continued far enough, end in death, and he is no true-story teller who would keep that from you.
부인, 모든 이야기는 계속 가다 보면 결국 죽음으로 끝나게 됩니다. 그리고 그는 당신을 위해 이것을 막아주는 거짓말쟁이 작가입니다.
Man is not made for defeat.
사람은 패배를 위해 창조되지 않았다.
My aim is to put down on paper what I see and what I feel in the best and simplest way.
나의 목표는 내가 보고 느끼는 것을 가장 간단하고, 가장 좋은 방법으로 종이 위에 옮기는 것이다.
Never confuse movement with action.
움직임을 행동과 혼동하지 마라.
Never go on trips with anyone you do not love.
사랑하지 않는 사람과 여행을 떠나지 마라.
Never think that war, no matter how necessary, nor how justified, is not a crime.
전쟁은 그것이 아무리 불가피해도, 아무리 정당화시켜도 결국 범죄다.
Prose is architecture, not interior decoration, and the Baroque is over.
산문은 인테리어가 아니라 건축이다. 그리고 바로크양식은 한물갔다.
The best way to find out if you can trust somebody is to trust them.
당신이 누군가를 믿을 수 있는지 알 수 있는 최선책은 바로 그 누군가를 믿는 것이다.
The shortest answer is doing the thing.
가장 짧은 답은 실행에 옮기는 것이다.
There is no friend as loyal as a book.
책만큼 충실한 친구는 없다.
There is nothing to writing. All you do is sit down at a typewriter and bleed.
글쓰기는 별 것 아니다. 그저 타자기 앞에 앉아서 피를 토해내면 된다.
Wars are caused by undefended wealth.
전쟁은 보호막이 없는 부(富)때문에 일어난다.
We are all apprentices in a craft where no one ever becomes a master.
우리 모두는 아무도 대가가 될 수 없는 공예를 배우는 견습생이다.
What is moral is what you feel good after, and what is immoral is what you feel bad after.
행하고 나서 기분이 좋으면 도덕적인 것이고 기분이 나쁘면 비도덕적인 것이다.
When people talk, listen completely. Most people never listen.
사람들이 말하면 귀 기울여 들어라. 대부분의 사람들은 결코 귀 기울이지 않는다.
When writing a novel a writer should create living people; people not characters. A character is a caricature.
작가는 소설을 쓸 때 살아있는 사람, 즉 등장인물이 아닌 사람을 창조해야 한다. 등장인물은 캐리커처에 불과하다.
You're beautiful, like a May fly.
당신은 아름답다, 마치 하루살이처럼…